La Pequeña ciudad de P.

La Pequeña ciudad de P.

viernes, 31 de agosto de 2012

Encantada

Porque hay libros que nos llevan a lugares que ya conocemos; porque hay ilustradores que nos muestran imágenes de situaciones ya vividas o porque la LIJ es una manera de expresar nuestros sentimientos, por todo eso y mucho más adoro libros como este: Me encanta.

A mí me encantan las horquillas, los Casadielles, bañarme en la playa con mi perro y arrancarme las postillitas cuando ya están secas ¿Ya tí? ¿Qué es lo que te encanta?.


Me encanta. Minne; il. Natalie Fortier. Madrid: Kókinos, 2004

Me encanta. Minne; il. Natalie Fortier. Madrid: Kókinos, 2004

Me encanta. Minne; il. Natalie Fortier. Madrid: Kókinos, 2004

Me encanta. Minne; il. Natalie Fortier. Madrid: Kókinos, 2004

Me encanta. Minne; il. Natalie Fortier. Madrid: Kókinos, 2004

Me encanta es un libro imprescindible en lo que a expresión de sentimientos se refiere. A medida que pasas sus páginas te das cuenta de que no eres un ser único en la galaxia, puesto que tus pequeñas excentricidades son las mismas de otros lectores, autores o ilustradores. Un libro para reafirmarse, para sentirse bien y compartirlo. Me encanta, me encanta.

Su autora Minne y Natali Fortier su ilustradora, son francesas y trabajan en el mundo del libro infantil desde los 90. Ambas han hecho de este libro un tratado de sensibilidad, una nube en forma de libro a la que todos deberíamos subirnos para compartir nuestros sentimientos. En definitiva, un libro bello y blandito, una tirita literaria que no debería faltar en todos los botiquines.


Para saber más:

**Por cierto, esta joya no está en catálogo actualmente, pero recordad que la unión hace la fuerza y si somos muchos gritando "Me encanta", tal vez un día su editora vuelva a darle vida con una nueva edición. Hasta entonces, disfrutad de sus dulces imágenes

miércoles, 29 de agosto de 2012

Sister Corita, la Hermana del diseño

"A painting is a symbol for the universe. Inside it, each piece relates to the other. Each piece is only answerable to the rest of that little world."

Hoy la Pequeña ciudad se pone un poco litúrgica para presentaros a la hermana o monja del diseño, conocida mundialmente por Sister Corita o Mary Corita Kent ¿raro, no? pues no, ya que se trata de un icono del diseño y la serigrafía americana de mitad de siglo, una mujer que marcó un antes y un después en el diseño y en el oscuro mundo del hábito. ¿Queréis conocerla? ¡Allá vamos Hermana!.


Sister Corita Kent

Nadie diría que bajo la sobriedad de este hábito y la rectitud de conducta de una Hermana del Inmaculado Corazón de María de los Ángeles se encuentra una de las guerreras del diseño vintage, la hermana Mary Corita Kane, una de las divas de la serigrafía y el diseño de carteles, packaging y demás productos de impacto para la sociedad de la época.

Corita Kent (1918-1986), también conocida como la Hermana Mary Corita Kent, nació en Fort Dodge, Iowa. La Kent fue monja, artista y educadora, desarrollando la mayor parte de su trabajo entre Los Angeles y Boston. Corita hizo de la serigrafía su bandera, instaurándola como técnica imprescindible en el desarrollo de obras de arte mayores. Su trabajo estaba lleno de mensajes de amor, paz, los previos a lo que hoy en día conocemos como diseño social, el cual adquirió gran relevancia durante las revueltas sociales de los años 60 y 70. Veamos su entorno de trabajo.


Estudio de trabajo de Sister Corita


Se licenció en Historia del Arte por la Universidad del Sur de California, en 1951 y poco después se puso a dar clases. Durante la década de los 60, se sirve de la cultura popular (usando letras de canciones o eslóganes publicitarios) como materia prima para crear sus obras. El resultado: unas ráfagas de texto y color, que no dejaban impasible a nadie.

El arte de Corita refleja su espiritualidad, su compromiso con la justicia social y sus anhelos de paz. En 1965 montaron una exposición de postales de navidad Peace on Earth en la sala de exposiciones de IBM en Nueva York, la cual fue etiquetada de subversiva, obligando a Corita a clausurarla y casi a disculparse por ella. Los deseos de paz para Vietnam que reivindicaba Sister Corita no fueron siempre bien recibidos ni por el gobierno, ni por la sociedad del momento.

Veamos algunos de sus trabajos.


Corita Kent

Corita Kent

Corita Kent, the juiciest tomato of all, 1964; Serigraph on Pellon, 29.5 x 36 in.

Corita Kent, that they may have life, 1964; Serigraph on paper, 24 x 36 in.

Corita Kent

Dejó la orden en el 68 y se fue a vivir a Boston, donde se dedicó a sus trabajos de serigrafía con más empeño que nunca. En 1971 diseñó el arco iris de uno de los tanques de gas de Dorchester. Los tanques eran bastante aburridos, y la pintura del arco iris iluminó enormemente los viajes de los bostonianos a su paso por la Autopista del Sureste; dicen que la franja azul del arcoiris evoca el perfil del líder vietnamita Ho Chi Mihn, tomando la acción como una protesta pública. A mediados de los ochenta, Kent diseñó el sello "Anual love stamp", uno de los más vendidos de la historia. Fallece en el 86 víctima del cáncer.

Rainbow Swash by Corita Kent. Boston

Corita Kent Love Stamp, 1985

Además de pasar su tiempo rodeada de las Hermanas de su congregación, Corita Kent disfrutaba de un círculo de amistades exquisito: era amiga de Alfred Hitchcock, John Cage, Saul Bass, Buckminster Fuller y la pareja Eames. Buckminster Fuller describió su visita al taller de la Hermana Corita como: "una de las experiencias más inspiradores de mi vida".

Lo de esta mujer es muy grande, imaginaos lo que podía ser ese taller de impresión en una congregación acostumbrada a oficiar tareas más propias, como la costura o la repostería. Espectacular, se mire por donde se mire: raudales de color, tipos a gogó y sobre todo pasión por la tinta como medio de expresión. Mientras en EEUU la hermana Corita se dedicaba a estampar carteles contra la Guerra de Vietnam, España padecía las atropellos morales y humorísticos de Sor Citroën; porque hay monjas y monjas...



Fuentes:

lunes, 27 de agosto de 2012

Los Fernandos y sus acrobacias de papel

Y en la pista central del Circo de la Pequeña ciudad comienzan los preparativos para la función. ¡Silencio!, ya sale el maestro. Suena su voz: ¿Están todos preparados para el espectáculo más grande del mundo?. Bajo la oscuridad de la carpa se hizo una luz.

Con todos ustedes, los Fernandos de Marc Sardá


Els Fernandos. Marc Sardá

Els Fernandos. Marc Sardá

Els Fernandos. Marc Sardá

Els Fernandos. Marc Sardá

Els Fernandos. Marc Sardá

Esta familia de acróbatas de papel es obra del ilustrador de Reus Marc Sardá. Como habréis visto, Fernando, Fernanda & Cía son capaces de realizar todo tipo de acrobacias aéreas sin despeinarse, eclipsando incluso a figuras de relevancia internacional como les Kiriki de Chomón.

Marc Sardá tiene un PaperShow montado en su Pinterest, donde conocí su trabajo. Hace ilustración para publi: Campaña de Chupa Chups, Adidas, botellas de Vichy, etc; también ha trabajado en el diseño de cubiertas e ilustraciones para libros. Fue Premio Junceda 2010 en la categoría de Publi por su Expo Bang! 2009.

El circo se despide por esta tarde pero promete volver con números más arriesgados. Permanezcan atentos.


Más cosas del Marc Sardá, su Pinterest y otros trabajos:

domingo, 26 de agosto de 2012

XXIV Bienal de Ilustración de Bratislava

En 2013 toca. Las bases de participación y la agenda con los plazos están disponibles en la web, pero os acerco el cartel por si no lo habíais visto todavía:

XXIV Bienal de Ilustración de Bratislava. 2013


La fecha tope para inscribirse es el 30 de abril y para el envío de trabajos es el 31 de mayo. Ánimo y suerte a todos los participantes.

Fuente:

http://www.bib-slovakia.sk/

Libros prestados

Cada vez que un bibliófilo presta un libro, al verlo partir de su biblioteca, se siente así:

Diario de libros; il. Rotraut Susanne Berner. Granada: Barbara Fiore, 2010

Como bien reza una cita de Thomas Leclerq:

“Triste destino del libro prestado, a menudo perdido, siempre estropeado”


sábado, 25 de agosto de 2012

¿A dónde van las moscas?

Contrariamente a lo que estamos pensando todos, y digo todos, las moscas no solo van a la m****a. Por las noches suelen ir a un escondite que las mantenga a salvo de arañitas y otros insectos y en invierno se quedan en sus huevos, camufladas en cortezas de árboles o en ramas. Ya en verano, además de posarse en tus orejas a la hora de la siesta, las moscas ¡van a la playa! y no me extraña, con el horror de ola de calor que nos está tocando pasar, las pobres necesitan un bañito. A las pruebas me remito:

La mosca. Gusti. Barcelona: Serres, 2007

La mosca. Gusti. Barcelona: Serres, 2007

La mosca. Gusti. Barcelona: Serres, 2007


Y hasta aquí la historia de la mosca, a partir de este momento, una sucesión de hechos extraños y escatológicamente gráficos tienen lugar en esa playa y afectan de manera directa a esa mosca, que por cierto, se las prometía tan felices.

El cuento dice que el cielo se cubrió de pronto y mi pregunta es: ¿Cuando podré disfrutar de los placeres de la mosca? ¿Por qué Lorenzo no descansa y nos da una tregua? Esta y muchas otras preguntas sin resolver forman parte de la misteriosa tarde de playa de la mosca, que con mucho gusto, Gusti Limpi os contará en su álbum.

Así que aquí me quedo, esperando el milagro.
Hasta la mosca, perdón, quería decir, hasta la vista.


viernes, 24 de agosto de 2012

Micromachines

Tráfico, atascos, aparcamiento, claxon: ¡Pi, pi, Piiiiiiiiiiiiiii!... ¿Acaso no sería todo más fácil si pudiésemos usar estas pequeñas y veloces máquinas?



Micromachines es un corto de animación basado en los famosos y minúsculos cochecitos de juguete, pero en esta ocasión pintados con crayones. Cuenta su autor que la idea partió en una mesa de cocina mientras alguien le enseñaba a dibujar coches en dos sencillos pasos ¿acaso no os han recordado a los coches de Ed Emberley?

Ed Emberley's Drawing Book: Make a world. LB Kids, 2005

La dirección, animación y música son de Nicolas Ménard, un diseñador/ animador de Québec.

Lo dicho, si tienes problemas con el tráfico, el aparcamiento o la polución, olvídate de los coches y agénciate un Micromachine.


El Día Internacional del Punto




Hola a todos. En menos de tres semanas comenzará el nuevo curso escolar. Junto con el estreno de lápices, la vuelta al uniforme o el mandilón y la bolsa de la merienda, los libros son grandes protagonistas de este retorno, pero además de los de texto, hay uno que merece especial atención: El punto de Peter Reynolds.

Cada año, el 15 de septiembre se celebra en el planeta el Día del Punto= Dot Day. Esta celebración se lleva a cabo en escuelas de todo el mundo y su propósito no es otro que el de incentivar y fomentar la creatividad de los alumnos. Los actos tienen lugar en la escuela y cada centro propone un abanico de actividades en torno al libro.


Ediciones en varias lenguas de El Punto, de Peter Reynolds

Peter H. Reynolds es uno de los gemelos Reynolds, nacidos en Canada pero con residencia en EEUU. Dicen ambos que parte de su humor o genialidad se debe a la excentricidad de sus padres, dos británicos enloquecidos con los Monty Phyton. El punto, es el primer título de una trilogía creada para fomentar la creatividad de los más pequeños, es en concreto una invitación a la auto-expresión, pero ¿cual fue la motivación del ilustrador para crear esta obra? En palabras del propio P. H. Reynolds:

“Visito clases a menudo y pregunto a quién le gusta dibujar. En parvulario todos alzan la mano. Después, a medida que voy preguntando en los cursos superiores, el número de manos en alto va disminuyendo hasta que, finalmente, ninguno alza la mano o apuntan al “artista de la clase”

Después de un sinfín de traducciones de la obra a lo largo y ancho del planeta, El punto de Reynolds (la edición española es de Serres) ha adquirido por derecho propio la categoría de Libro Imprescindible, tanto por su capacidad de fomento de la lectura como por su labor de apoyo en el crecimiento y el desarrollo de habilidades artísticas entre sus lectores.

En la web de la celebración encontrarás la información para unirte a los fastos, así como un montón de info y actividades relacionadas para celebrar en clase el día del punto. También puedes aportar las tuyas, no te lo pienses, El punto es el punto y en épocas de crisis como la que estamos pasando, necesitamos referencias que nos lleven por el buen camino; como bien dice Reynolds:


Porque donde hay un punto hay un camino









Toda la info y la fuente en:

miércoles, 22 de agosto de 2012

Las Cabinet Cards de Alex Gross

A continuación, un pequeño muestrario de los personajes del Gabinete del Sr. Gross. Abran esos ojos, empieza el espectáculo:

Max. Alex Gross

Oompa Loompa. Alex Gross

Godzilla. Alex Gross

Flowergirl. Alex Gross

Owl. Alex Gross

Alex Gross es un ilustrador con sede en LA. Obtuvo el BFA del Art Center College of Design in Pasadena, en 1990 y ha expuesto ya en galerías de todo el planeta.

El óleo, la técnica mixta y sus dibujos oníricos, han hecho que su obra sea fiel representante de la corriente del surrealismo pop. Sus creaciones son una mezcla de elementos tradicionales con iconos contemporáneos, con publicidad vintage, arte japonés, branding, etc. Por todo ello, su obra te invita a viajar en el tiempo, yendo de un salto al pasado y de éste al futuro sin cambiar de imagen.

Ha publicado ya tres libros sobre su obra, el último de ellos: Now And Then, The Cabinet Card Paintings of Alex Gross, publicado por Gingko Press in 2012, al que pertenecen algunas de las ilustraciones que veis arriba. Éste es el libro en cuestión, una edición superchula con un cover que quita el hipo.


Now And Then: The Cabinet Card Paintings of Alex Gross.  Gingko Press, 2012

No os perdáis su serie de superhéroes: Sandman, Flash o Capitán América, y personajes LIJ, entre ellos Max- Dónde viven los monstruos- la Umpa Lumpa- de Charlie y la fábrica de chocolate- o el león cobarde del Mago de Oz, Alicia, etc

Alex Gross, o el genio que mientras recordaba sus sueños le daba tiempo a dibujarlos.



Más cosas sobre él:

martes, 21 de agosto de 2012

Adiós Armin Abmeier

El pasado 24 de julio cerraba sus ojos en Berlín, Armin Abmeier, el rey del folleto, el editor de Die Tolle Hefte y esposo de la ilustrada Rotraut Susanne Berner.

Armin Abmeieer en la Tolle Hefte Gallery

El proyecto editorial Die Tolle Hefte se caracterizó por ser "una apuesta personal", su editorial era el trampolín para dar a conocer todo aquello que le gustaba, que le fascinaba, algo irracional a efectos comerciales pero coherente con uno mismo, primero por los temas elegidos: literatura, cómic underground o Dadaísmo y en cuanto al diseño, lejos de abaratar costos propuso una línea que rompía con el canon del momento y que daba total libertad a sus ilustradores para hacer lo que querían. Su formato: poco más de 30 p. grapadas- más próximo al folleto y es de ahí de dónde le viene el nombre a la editorial-, sobrecubierta impresa por ambas caras e ilustraciones a cuatro tintas (CMYK), dando la sensación de una serigrafía. Sus tiradas no eran excesivamente largas (mínimo 500 aunque en ocasiones ha llegado a los 4000 ejemplares), nunca reimprimía y esto servía para fomentar el hábito coleccionista de sus lectores.

Él era Die Tolle Hefte, y publicó a Max, Katrin Stangl, 
Blex Bolex, el Ada de Gertrude Stein & ATAK, o el Ratas de Erlbruch... Un editor libre, un gran conocedor de arte, pero sobre todo un trabajador incansable en la búsqueda de nuevas miradas.


Armin Abmeier auf einer Zeichnung von Rotraut Susanne Berner


Hasta pronto Armin y que los folletos te acompañen siempre.



Fuentes:

Erlbruch, el hombre que quería saber quién se había hecho aquello en su cabeza


Wolf Erlbruch, 2011

Porque una imagen vale más que mil palabras, este post se acaba con la foto, ¡mirlitos!.


Fuente imagen:

lunes, 20 de agosto de 2012

De preocupaciones & otras hierbas

Con toda la que está cayendo a lo largo y ancho del planeta, es inevitable no estar preocupado. La ansiedad, en ocasiones, nos conduce al desasosiego, a la angustia constante, a la preocupación crónica. Así se sentía la señora Meier, una mujer ilustrada pero que muy de estos tiempos, a la que la vida le resultaba una preocupación en sí misma. Pese a todo, el destino había recompensado a la señora Meier con el más paciente de los mortales, el Sr. Meier, un hombre tranquilo y encantado con las chifladuras de su compañera.

¿Pero qué podía alterar la paz del hogar de tan idílica pareja?


La señora Meier y el mirlo. Wolf Erlbruch. Buenos Aires: Libros del Zorro Rojo, 2012

Sí, efectivamente es un mirlo, el responsable directo del ajetreo de la señora Meier; el mirlo Pichón, el que necesitó muchas lombrices para llegar a ser lo que era. 

La señora Meier y el mirlo. Wolf Erlbruch. Buenos Aires: Libros del Zorro Rojo, 2012

La señora Meier y el mirlo. Wolf Erlbruch. Buenos Aires: Libros del Zorro Rojo, 2012

La señora Meier y el mirlo. Wolf Erlbruch. Buenos Aires: Libros del Zorro Rojo, 2012

La Meier, con el consentimiento de su marido: "como tú quieras", cuidó al pajarito del jardín con esmero, día y noche, hasta que llegó el momento de estrenar sus alas. Fueron momentos complicados, ratitos que exigieron un sobresfuerzo y una aplicación extraordinaria por parte de la señora. Meier. Miradlos.

La señora Meier y el mirlo. Wolf Erlbruch. Buenos Aires: Libros del Zorro Rojo, 2012

La señora Meier y el mirlo. Wolf Erlbruch. Buenos Aires: Libros del Zorro Rojo, 2012

Y el Sr. Meier pronunció la frase más dulce y enternecedora de la historia de la LIJ:

"¿Y, mirlitos míos, habéis volado?"

Bravo, bravo y mil veces bravo por contarnos la vida de una pareja tan interesante como la de los Meier, dos almas voladoras que en ocasiones pisan tierra y se impregnan de los males que oprimen el aire. Erlbruch nos presenta una historia en la que el afán de superación y la imaginación son capaces de dispersar el miedo y acercarnos a la serenidad.

En 1995, Peter Hammer Verlag, el editor habitual de Erlbruch publicó este libro con el título Frau Meier, die Amsel. Collage con pintura y dibujo hacen que los espacios y personajes nos resulten muy cercanos y de nuevo aparece el recurso de la luz/color que ya había usado en La Creación: para marcar la luz de la nevada y de la noche (oscuridad) emplea una gran mancha en tono verde-azulado, o una enorme mancha negra para hablar del frío y la oscuridad durante una de sus tribulaciones en el huerto


La Sra. Meier y el mirlo estuvo nominado al Deutschen Jugendliteraturpreis, premio que recibió el año anterior por El milagro del oso.

Como decía un diario alemán: "los libros de Erlbruch, si caen en la manos correctas, pueden tener grandes consecuencias".


Fuentes:



Gracias LittleMema, es un Erlbruch etiqueta "Licor-K"

domingo, 19 de agosto de 2012

Morriña

La morriña o nostalgia es un sentimiento propio en todos los seres humanos. Sin embargo, para los gallegos es mas que un simple sentimiento, es un sello particular de identidad.

Enrique Rodríguez Alvarez



Packaging Café de Táboas, Ferrol (A Coruña)


Fuente del texto:

http://planetagalego.blogaliza.org/2001/06/01/30/

viernes, 17 de agosto de 2012

Evolucionando que es gerundio

Dicen que la evolución biológica es: "el conjunto de transformaciones o cambios a través del tiempo, que ha originado la diversidad de formas de vida que existen sobre la Tierra a partir de un antepasado común"

El Pareci-Grillo que nos ocupa en esta ocasión,  muestra claras evidencias de un proceso evolutivo y si no, atentos a los detalles de las imágenes que veréis a continuación.


Lucille. Story and pictures by Arnold Lobel. [sl]: Harper & Row, 1964

Lucille. Story and pictures by Arnold Lobel. [sl]: Harper & Row, 1964

Lucille. Story and pictures by Arnold Lobel. [sl]: Harper & Row, 1964

Lucille. Story and pictures by Arnold Lobel. [sl]: Harper & Row, 1964

La cuatro imágenes anteriores pertenecen a un álbum que el archiconocido Arnol Lobel (padre de Historias de ratones) publicó en 1964. En este álbum Lobel nos cuenta la vida de Lucille, una yegua que deja de ejercer de equino para pasar a ser una "dama de alta alcurnia" hasta que finalmente descubre que "somos lo que somos" y por desgracia ella es un caballo un tanto guarrete que nunca podrá aparentar glamour en un salón de té. Una historia narrada de manera sencilla, donde la ilustración enriquece y enfatiza el texto con una simple paleta de color.

Amarillo, naranja, ocre o rojo son los tonos a los que recurre Lobel para mostrarnos una vegetación medio näif- medio onírica, que resulta ser el escenario adecuado para el viaje a la fantasía de la yegua Lucille. No perdáis detalle de las flores y el árbol.


A continuación, imágenes del proceso evolutivo, comparándolas con otro álbum maravilloso, El Señor G., de Gustavo Roldán.

El Señor G. Gustavo Roldán. Barcelona: A Buen Paso, 2009

El Señor G. Gustavo Roldán. Barcelona: A Buen Paso, 2009

El Señor G. Gustavo Roldán. Barcelona: A Buen Paso, 2009

El Señor G. Gustavo Roldán. Barcelona: A Buen Paso, 2009

El ilustrador argentino Gustavo Roldán nos muestra en este pequeño gran álbum la vida del Señor G., un tipo tranquilo al que de repente lo tildan de loco por tratar de sembrar una semilla. ¿Visionario? ¿Desequilibrado? no, en ningún caso, solo un hombre que se esfuerza por que los sueños no se queden en lo alto de una almohada. El caso es que para conseguir su propósito, G. siembra la semilla, la semilla se convierte en árbol, el árbol se llena de pájaros y sus trinos rompen el silencio del pueblo.

Hasta aquí todo bien ¿no?, pero si os dijese que el árbol de la granja de Lucille ha evolucionado hasta convertirse en el árbol del Señor G.? Efectivamente el pareci-grillo es más que razonable, propio de la evolución que mencionábamos al principio del post. Así el tallo de flor de las ilustraciones de Lobel, se convierte en remates de la techumbre de las casas de Roldán, y el árbol de la granja se densifica para acabar convirtiéndose en el escenario del "Concierto para mil pájaros y una flor, en medio del desierto", ¿qué os parece?.

Para finalizar, deciros que la evolución puede ser causada por diferentes mecanismos, tales como la selección natural, la deriva genética, la mutación y la migración o flujo genético. En este caso, la selección ha sido naturalmente ilustrada y nos permite afirmar que Lobel es además de gen-io, un referente, y Gustavo Roldán un gen-ial artista de segunda generación de lijeros, con un estilo inconfundible e irrepetible (es a lo que debe referirse eso de flujo genético). Ambos se hubiesen divertido mucho hojeando a Lucille y al Señor G. a la vez que lo pájaros daban su conciertazo- o dicho en palabras del Señor G: "Concierto para mil pájaros y una flor, en medio del desierto"-.

Y con esto y un bizcocho, hasta la próxima edición de pareci-grillos.


Fuentes:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...